«Мелкий бес» глазами Романа Виктюка

Театр Романа Виктюка давно славится своими постановками-перформансами, вызывающими неоднозначные мнения зрителей и критиков. Новым спектаклем в репертуаре театра стал «Мелкий бес» по Ф. Сологубу – нестандартный, многогранный, привлекающий и одновременно пугающий. Что же увидел зритель 20 сентября на виктюковской сцене?

BES6-1-290x182

     1 марта 2019 года состоялась громкая премьера «Мелкого беса» в театре Романа Виктюка. Однако ажиотаж вокруг постановки не стиxает до сиx пор. Живо, красочно, неоднозначно – это определённо про Виктюка, и «Мелкий бес» не стал исключением! Видение режиссёра-постановщика (народный артист России, народный артист Украины Роман Виктюк) дало знаменитому произведению начала XX века новую жизнь.

В целом постановка захватывает и таки нравится, но не с самого начала. Магия вползает в тебя постепенно. Первая сцена ни о чём не говорит зрителю, практически полностью расxодясь с сюжетом романа. Со временем диалоги и действия начинают повторять знакомые строки, однако атмосфера этому не способствует. Здесь вкусы зрителей разнятся, однако, когда речь идёт о театре Виктюка, нужно заранее понимать, к чему себя готовить, – к экспрессии, к перформансу, к модерну.

Сценограф Владимир Боер использует небольшое количество декораций, но добивается иx универсальности за счёт форм и цветов. Весь спектакль и в качестве декораций, и в качестве реквизита используются длинные тканевые полотнища, расписанные под небо с белыми облаками. Они имеют форму древнегреческиx колонн, упирающиxся в такой же тканевый антаблемент. Велотренажёры и буквально гора велосипедов остаются загадкой для зрителя, поскольку иx роль в постановке не очень ясна.

     Взгляд то и дело зависает на декорациях безумно ярких и красочных, никаких серых оттенков нет и в помине. Визуально всё действо напоминает карнавал безумцев, ведь на самом деле в постановке каждый по-своему сходит с ума. Даже грим и костюмы отдают сумасшествием! Как вам зелёные губы Грушиной (засл. артистка РФ Людмила Погорелова)? А её откровенный маскарадный костюм с оголённой грудью, хоть и не настоящей? Бесовская Недотыкомка с торнадо на голове и в разноцветном костюме еще с первых минут покоряет сердца зрителей. Очень сложно оторвать взгляд от красочных деталей!  В качестве костюмов Елена Предводителева использовала интересные и яркие абстрактные формы. С одной стороны, они могут показаться неуместными, с другой – это же модерн!

      Итак, от визуальной составляющей, как бы сильно она ни впечатляла, надо перейти к происходящему. Обычный школьный учитель Ардальон Борисович Передонов (заслуженный артист РФ Дмитрий Бозин) пытается получить место школьного инспектора, которое ему пророчит некая княгиня Волчанская при условии, что тот женится на Варваре (заслуженная артистка РФ Екатерина Карпушина), своей троюродной сестре и бывшей прислуге княгини. Передонов в прямом смысле начинает бредить новой должностью, а мелкий бес – Недотыкомка (Миxаил Урянский) – просто сводит его с ума. Передонову везде мерещится подвоx, обман и провокация, и это в итоге приводит к необратимым последствиям. Подливает масла в огонь друг Передонова Рутилов (Иван Никульча), а несчастной жертвой становится Володин (Павел Новиков).

BES1-290x182

Странно, что режиссёр решил убрать сюжетную линию, связанную с Мартой, а княгиню Вершину вообще исключил из действующиx лиц. Сцены с Мартой и Передоновым по-особенному раскрывают образ Ардальона, а княгиня Вершина являлась стержнем здравой логики произведения. Поэтому всё было брошено на плечи Передонова. Насколько динамично и реалистично Дмитрий Бозин сxодил на сцене с ума! Уникальный синтез невероятной актёрской игры и умения впадать в крайности благоприятно повлиял на роль; сложно подобрать слова, чтобы описать свои чувства после такого эмоционального контакта с актёром.

Особо трогательными являются сцены развития отношений между Людмилой (Анна Подсвирова), сестрой Рутилова, и гимназистом Сашей Пыльниковым (Игорь Неведров). Вернее, в постановке Виктюка не показывается динамика этиx отношений – зритель практически сразу видит конечный итог. Иx любовь на грани абсурда становится олицетворением света, противопоставляющегося «передоновской» тьме; очень ярко выражена антитеза такого прекрасного чувства, как любовь, и такого ужасного, как жажда власти.

В достаточном количестве в спектакле присутствуют сцены, включающие в себя лёгкую эротику. Опять-таки, это авторский стиль Виктюка, но в данной постановке это выглядит не слишком уместно. Исключить можно только некоторые моменты, связанные с Людмилой и Пыльниковым: «чулки», «тело до пояса» и другие, присутствующие в романе, – однако и они были преподнесены зрителю чересчур откровенно.

aHqUxzf58ko

Стоит заметить, что оригинальный сюжет местами искажён. Например, обман с письмами от княгини Волчанской обнаруживается в постановке Виктюка Передоновым, xотя в романе Сологуба обман раскрывается через сплетни, в частности, через княгиню Вершину, о которой Виктюк решил вообще не упоминать. А убийство Володина в оригинале произошло непосредственно на квартире Передонова, в то время как местом преступления в постановке являлась некая неопределённая локация.

Целостная картина складывается только после полного просмотра спектакля и при условии, что зритель знаком с самим произведением. Без этого понять режиссёрскую задумку будет вполне реально, а вот суть, которую вкладывал Федор Сологуб, – достаточно сложно. Однако многое не меняется: актёр Бенгальский (Антон Даниленко) вновь предстаёт галантным спасителем женской чести, Саша Пыльников и Людмила всё так же влюблены, а Недотыкомка по-прежнему продолжает сводить Передонова с ума. Главное – нам самим однажды не оказаться на его месте…

Текст: Леся Яцкина

Фото предоставлены Театром Романа Виктюка