Устами Брехта глаголет истина

На этом спектакле можно курить, смеяться над Первым каналом и говорить свое отношение к армии. «Кабаре Брехт» Юрия Бутусова — это интерактивная лекция по «эпическому театру» от выпускников студии при Театре им. Ленсовета. Спикером этой лекции стал Сергей Волков, в программке значащийся как Бертольт Брехт.б3

Основные приемы «эпического театра» — это эффект отчуждения и зонги, и в «Кабаре Брехт» было всё. Если бы в названии спектакля уже не фигурировало слово «кабаре», то его можно было бы назвать мюзиклом. Живое исполнение песен на английском, немецком, французском и русском языках под оригинальную музыку Курта Вайля прерывают драматические сюжеты из жизни драматурга. Гротескные зарисовки и монологи артистов рассказывают о самых ярких событиях в жизни Бертольта Брехта, сокращенно ББ, как его позже начнут называть. Дабы убедить зрителей, что он не перевоплощается в свою роль, а может лишь взглянуть на нее со стороны, Сергей Волков однажды начинает говорить уже от своего имени: «Я молодой парень призывного возраста, и я не хочу в армию».

О том, что Брехт думал насчет войны, общества и политики, актеры говорят разными методами, прибегая даже к условностям китайского театра, надевая на лица маски. Все приемы имеют фарсовый характер — актеры осыпают лицо мукой, чтобы показать его бледность, передвигаются по сцене комичным образом, рассчитывая на смех в зале.

б6

Чего стоит комическая пара официантов, которые один громче другого кричат о важности войны, о том, как нужно, чтобы она не кончалась! Или женщина, которая приносит свою металлическую кружечку для переплавки на оружие. Вроде бы она уже готова ее отдать, демонстративно широким жестом передавая ее в заботливые руки скупщиков, но начинает рассуждать. Благодаря этой кружечке сделают несколько патронов, а может быть один из них убьет одного врага, но может с той стороны фронта тоже сдают кружечки, переплавляют их в оружие и тогда война будет идти вечно. Брехт был пацифистом или же просто трусом? Одна из его многочисленных женщин задаст ему этот вопрос. «Только началось сражение – философ бросился бежать».

Вечные глашатаи войны – средства массовой информации – предстают в образе неизменной ведущей вечерних новостей Первого канала. Метко и колко издеваясь над ее характерными манерами, актриса читает полные абсурда новости специально для спектакля «Кабаре ББ».

бТри двери, на центральной написаны инициалы ББ — отсюда и появляется автор, а за ним толпа машинисток, которые занимают все пространство сцены. Клацая на печатных машинках, они рассказывают о герое, изменившем театр.

Любовная линия, хоть и задвинутая военной тематикой на второй план, все же присутствует. История отношений Брехта с Еленой Вайгель и Маргарет Штеффин показана вкраплениями между стрельбой солдата, поеданием каменного сердца и спиритическим сеансом с Эрихом Марией Ремарком.

Актеры должны быстро и ритмично играть, не торопиться, но в пылу эмоций существовать. «Театр – это хороший спорт», — говорит герой Бертольта Брехта. Персонажи спектакля словно спортсмены быстро сменяют друг друга в раундах, однажды жена Брехта Елена Вайгель (София Никифорова) появляется с боксерскими перчатками на руках. Как под оглушительную игру музыкальных инструментов сменяются мизансцены и уносится реквизит, не ясно, здесь, словно шоу фокусов, не замечаешь ловкости рук.

б4

Харизматичное исполнение зонгов вызывает неподдельный восторг публики, при словах о самолетах, сбрасывающих бомбы на головы людей, слышатся выкрики из зала, почти нескрываемая ассоциация фашистской Германии и современных российских реалий кажется невероятной дерзостью и вместе с тем храбростью. Актеры открыто говорят от своего имени, не прикрываясь словами автора

Десятки промчавшихся фотографий Брехта подтверждают догадки – Сергей Волков просто копия Брехта. Музыканты нагнетают эмоциональную температуру в зале, и вот прямой репортаж из жизни Бертольта Брехта подошел к концу.

Текст: Екатерина Приклонская

Фото предоставлены пресс-службой театра